Tips Cari Penerjemah Bahasa Arab yang Kredibel

Seorang klien pasti ingin menggunakan jasa penerjemah Bahasa Arab yang kredibel untuk menerjemahkan dokumennya. Terutama, jika dokumen yang diterjemahkan adalah dokumen yang sangat penting seperti dokumen untuk legalisasi atau keperluan lainnya. 

Semakin banyak dan familiarnya penerjemah bahasa dari berbagai bahasa termasuk Bahasa Arab. Para calon klien harus semakin berhati-hati dalam mencari penerjemah bahasa. Karena tidak semua penerjemah memiliki kredibilitas yang sama. 

Tips Cari Penerjemah Bahasa Arab

Seperti yang disebutkan sebelumnya, tidak semua penerjemah merupakan penerjemah yang kredibel. Ada penerjemah yang tidak tersumpah dan penerjemah tersumpah yang membedakan kredibilitas dari seorang penerjemah. 

Berikut adalah beberapa tips sederhana yang mungkin bisa membantu calon klien untuk menemukan penerjemah dalam Bahasa Arab yang kredibel. Tips ini sangat spesifik untuk penerjemah Bahasa Arab: 

1. Memastikan Bahwa Memiliki Sertifikasi 

Seperti yang dituliskan sebelumnya, ada dua jenis penerjemah yaitu yang tersumpah dan tidak tersumpah. Penerjemah yang tersumpah adalah penerjemah yang sudah memiliki sertifikasi bahasa. 

Sertifikasi bahasa ini dikeluarkan oleh LBI UI dalam berbagai bahasa. Tidak hanya sekedar memiliki sertifikat saja, para calon klien harus memastikan. Bahwa, sertifikasi yang dimiliki oleh penerjemah itu memang untuk Bahasa Arab. 

Karena LBI UI ini, bisa mengeluarkan sertifikasi untuk bahasa yang lain juga. Karena itu, ada baiknya untuk langsung melihat sertifikasi sebagai bahan pertimbangan pertama. 

2. Tinjau Portofolio 

Penerjemah Bahasa Arab yang kredibel pasti tidak ragu untuk menentukan portofolio yang dimiliki. Karena portofolio merupakan bahan pertimbangan yang penting sebelum menggunakan jasa penerjemah. 

Selain itu, pastikan portofolio yang diberikan merupakan portofolio terjemahan Bahasa Arab. Karena walaupun penerjemah memiliki banyak portofolio, namun bisa saja portofolio tidak sesuai dengan kebutuhan penerjemahan para klien. 

3. Jangan Tergiur dengan Harga Murah 

Siapa yang tidak tertarik dengan harga jasa yang murah? Apalagi untuk jasa penerjemahan Bahasa Arab. Jasa yang terbilang jarang dan memiliki rate fee yang cukup tinggi. Namun, sebagai klien yang bijak ada baiknya jangan tergiur dengan iming-iming harga murah. 

Karena harga murah bisa jadi sebuah pancingan bagi para calon klien untuk menggunakan jasa tanpa pikir panjang. Akhirnya, para calon klien menggunakan jasa penerjemahan yang kurang berkualitas dan kurang kredibel. 

Sebagai calon klien, pasti tidak ada yang ingin terjebak dengan kualitas terjemahan yang kurang baik. Apalagi, untuk dokumen yang terbilang penting. 

4. Jangan Langsung Serahkan Dokumen 

Mungkin para calon klien membutuhkan terjemahan dalam waktu cepat, sehingga terburu-buru menyerahkan dokumen yang ingin diterjemahkan. Hal tersebut jangan sampai terjadi. 

Walaupun membutuhkan penerjemahan dalam waktu cepat, para calon klien harus melakukan evaluasi terlebih dahulu. Apalagi, untuk dokumen Bahasa Arab yang biasanya merupakan dokumen penting. Di dalamnya pasti ada banyak informasi pribadi dan sensitif. 

5. Pilih Penerjemah yang Di Bawah Naungan Agensi 

Untuk memastikan calon klien mendapatkan penerjemah yang berkualitas dan kredibel. Lebih baik untuk menggunakan penerjemah yang berada di bawah naungan agensi. Agensi penerjemahan yang berkualitas pasti memiliki standar kualitas penerjemah tersendiri. 

Hal ini memastikan calon klien mendapatkan hasil penerjemahan berkualitas dalam berbagai bahasa. Apalagi, agensi penerjemahan biasanya menyediakan lebih banyak varian bahasa dan bisa dipastikan Bahasa Arab berada di salah satu pilihannya.  Sangat penting untuk mencari penerjemah Bahasa Arab yang kredibel. Karena itu Klik Translate hadir untuk para calon klien. Memastikan setiap klien memiliki hasil terjemahan berkualitas dalam berbagai bahasa.

0 Comments

Your email address will not be published. Required fields are marked *